Prevod od "motivo di" do Srpski


Kako koristiti "motivo di" u rečenicama:

Ti ho mai dato motivo di non fidarti di me?
Zar sam ti dao razloga da mi ne veruješ?
Pertanto, devo avvertire tutti, e intendo ognuno di voi... di non dar loro alcun motivo di farvi del male.
Према томе, упозоравам сваког од вас да им не дајете разлог да вас повреде.
Non c'e' motivo di avere paura.
Smiri se. Nema razloga za strah.
Se parlassimo di chi aveva motivo di uccidere Terrence, staremmo qui tutto il giorno.
Када бисмо причали о томе ко је све имао мотив да уклони Теренса требао би нам читав дан.
Non avevo motivo di credere che Mac fosse una spia.
Nisam imao razloga vjerovati da je Mac bio špijun.
Perche' non ha motivo di mentire.
Zato jer on nema razloga lagati.
Non c'e' motivo di aver paura.
Ti i ne treba da se plašiš.
Non ha motivo di essere qui.
On ne pripada ovdje! To nema smisla!
Non vedo il motivo di questo subbuglio.
Стварно не видим чему сва ова халабука.
Non ho motivo di tornare alla Roccia del Drago.
Nema nièega za mene na Zmajkamenu.
Non c'è motivo di essere nervosi.
Немаш због чега да будеш нервозан.
Non ha motivo di svegliarsi, e gli effetti del rimandare non sono contenuti, ma vanno avanti all'infinito.
Nema razloga za buđenje, pa efekti odugovlačenja nisu obuzdani; prosto se razvlače u beskonačnost.
Perciò chi prima non prendeva posizione, ora non ha più motivo di esitare.
Oni koji su do sada sedeli na ogradi sada više za to nemaju razloga.
Allora Sara disse: «Motivo di lieto riso mi ha dato Dio: chiunque lo saprà sorriderà di me!
A Sara reče: Bog mi učini smeh; ko god čuje, smejaće mi se.
e, pur non avendo trovato in lui nessun motivo di condanna a morte, chiesero a Pilato che fosse ucciso
I ne našavši nijedne krivice smrtne moliše Pilata da Ga pogubi.
e io sono morto; la legge, che doveva servire per la vita, è divenuta per me motivo di morte
A ja umreh, i nadje se da mi zapovest bi za smrt koja beše data za život.
Non divenga motivo di biasimo il bene di cui godete
Gledajte, dakle, da se ne huli na vaše dobro.
Tutto ciò che è in vendita sul mercato, mangiatelo pure senza indagare per motivo di coscienza
Sve što se prodaje na mesarnici, jedite, i ništa ne ispitujte savesti radi;
Se qualcuno non credente vi invita e volete andare, mangiate tutto quello che vi viene posto davanti, senza fare questioni per motivo di coscienza
Ako li vas ko od nevernika pozove, i hoćete ići, jedite sve što se pred vas donese, i ne premišljajte ništa savesti radi.
Ma se qualcuno vi dicesse: «E' carne immolata in sacrificio, astenetevi dal mangiarne, per riguardo a colui che vi ha avvertito e per motivo di coscienza
Ako li vam pak ko reče: Ovo je idolska žrtva, ne jedite radi onog koji vam kaže, i radi savesti; jer je Gospodnja zemlja i šta je na njoj.
Da parte nostra non diamo motivo di scandalo a nessuno, perché non venga biasimato il nostro ministero
Nikakvo ni u čemu ne dajete spoticanje, da se služba ne kudi;
Ciascuno esamini invece la propria condotta e allora solo in se stesso e non negli altri troverà motivo di vanto
A svaki da ispita svoje delo, i tada će sam u sebi imati slavu, a ne u drugom.
Ma quello che poteva essere per me un guadagno, l'ho considerato una perdita a motivo di Cristo
No šta mi beše dobitak ono primih za štetu Hrista radi.
Desidero quindi che le più giovani si risposino, abbiano figli, governino la loro casa, per non dare all'avversario nessun motivo di biasimo
Hoću, dakle, da se mlade udovice udaju, decu radjaju, kuću kuće, a nikakav uzrok da ne daju protivniku za huljenje.
La tua carità è stata per me motivo di grande gioia e consolazione, fratello, poiché il cuore dei credenti è stato confortato per opera tua
Jer imam veliku radost i utehu radi ljubavi tvoje, što srca svetih počinuše kroza te, brate!
5.1628980636597s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?